Robin Ouzman Hislop - University of Leeds

British poet, editor, and translator Robin Ouzman Hislop read selections from his original and translated works in conversation with Antonio Martínez-Arboleda (University of Leeds). Organised by International Writers at Leeds. 10 October 2017, 6pm, Rupert Beckett Lecture Theatre. Robin Ouzman Hislop is the current editor of Poetry Life & Times, and has published several books of poetry, including his most recent work Cartoon Molecules. As a translator, Robin has worked with poet and translator Amparo Arróspide to produce English-language versions of works by several Spanish poets, including Key of Mist by Guadalupe Grande and Tessarae by Carmen Crespo. In this event, Hislop and Martínez-Arboleda read extracts from Key of Mist and Tesserae in Spanish and English. After discussing these pieces, Hislop introduced his original works as a poet with All the Babble of the Souk and Cartoon Molecules. The translations by Martínez-Arboleda of two Hislop's poems into Spanish, published in the prestigious Spanish poetry journal Crátera, were presented and discussed. The Centre for Translation Studies (CTS) of the University of Leeds included this event in their Professionalisation Talks and was very well attended by students and academics. Full review of the event by CTS: https://www.leeds.ac.uk/arts/news/article/5108/2nd_cts_professionalisation_talk_2017-18_international_writers_at_leeds Poetry Life & Times: http://www.artvilla.com/ Books by Robin Ouzman Hislop: http://www.aquillrelle.com/authorrobin.htm Amazon author's page: https://www.amazon.com/Robin-Ouzman-Hislop/e/B01A3HJT Good reads author's page: http://www.goodreads.com/author/show/14752100.Robin-Ouzman-Hislop Antonio Martínez-Arboleda: http://www.leeds.ac.uk/arts/profile/20040/570/antonio__mart%C3%ADnez-arboleda